DHTML Menu By Milonic JavaScript

Ελληνικά » Αναφορές από Ομιλίες της Βασούλας » 2005 Αναφορές » Αποστολή στην Ασία, Μέρος I - Ιαπωνία και Χονγκ Κονγκ »

Μια Έκρηξη της Θείας Χάρης! Αποστολή στην Ασία, Μέρος I - Ιαπωνία και Χονγκ Κονγκ

Εισαγωγή

"Ειρήνη σε σένα Η Εντολή που σου δίνω είναι: πήγαινε όπου σε στέλνω να φέρεις καρπό που να είναι μόνιμος. heart Ο Αμήν είναι μαζί σου. Πήγαινε παντού να προσφέρεις όλα όσα έχεις μάθει από Μένα - με τη δύναμη του Αγίου Μου Πνεύματος θα βαδίζεις, θα μιλάς, θα συγκινείς τις καρδιές, θα διώχνεις τα δαιμόνια, θα ξεριζώνεις το κακό και θα φυτεύεις το καλό. Στάσου ακλόνητη στο φιλεύσπλαχνο αυτό έργο. Αντιστάσου στο κακό και προσκολλήσου σε Μένα. Πήγαινε και μη φοβάσαι να διαλαλήσεις την αλήθεια. Το Άγιο Πνεύμα Μου θα λύσει όλα τα δεσμά της αλήθειας. Το Όνομά Μου: Ειρήνη και Αγάπη". 18 Μαρτίου, 1996

Η πλήρης αναφορά στην Ασία περιλαμβάνει ένα μήνα σε 7 Ασιατικές χώρες: Ιαπωνία, Χονγκ Κονγκ, Ινδία, Μπαγκλαντές, Ταϊλάνδη, Φιλιππίνες και Σινγκαπούρη από 1η Νοεμβρίου έως 5 Δεκεμβρίου, 2005.

Χάρτης της Ιαπωνίας, Χονγκ Κονγκ, Ινδίας, Μπαγκλαντές, Ταϊλάνδης, Φιλιππίνων και Σινγκαπούρης
Χάρτης της Ιαπωνίας, Χονγκ Κονγκ, Ινδίας, Μπαγκλαντές, Ταϊλάνδης, Φιλιππίνων και Σινγκαπούρης

Ο Θεός πάντα έστελνε αγγελιοφόρους για να αναγγείλουν το χαρμόσυνο μήνυμά στο λαό Του, να τους υπενθυμίσει την καταγωγή τους και την κληρονομιά τους ως παιδιά του Υψίστου, να τους υπενθυμίσει την δικαιοσύνη Του αλλά και το έλεός Του. Τους έστελνε επίσης και για να μεταφέρουν μηνύματα προειδοποιητικά που παρότρυναν τα παιδιά Του να μετανοήσουν, να συμφιλιωθούν και να κάνουν πράξεις επανόρθωσης, έτσι ώστε να λάβουν από τον Ουρανό το Έλεός Του και όχι την δικαιοσύνη Του. Αυτή είναι η αποστολή της Βασούλας. Προετοιμασμένη και καθοδηγημένη από το Άγιο Πνεύμα, η Βασούλα πήγε για μια ακόμη φορά στην Ασία, καλεσμένη από ιερείς και λαϊκούς που διψούν να ακούσουν τι μας λεει ο Θεός στις μέρες μας, μέσα από το ταπεινό όργανό Του.

Αυτό το μαραθώνιο ταξίδι που πραγματοποίησε η Βασούλα ήταν μοναδικό. Σε πέντε εβδομάδες επισκέφθηκε 7 διαφορετικές χώρες στην Ασία. Έδωσε 17 ομιλίες και το ακροατήριο απαρτιζόταν από 100 ως και 400.000 ανθρώπους. Το ταξίδι αυτό συνέπεσε και με την 20η επέτειο της Αληθινής εν Θεώ Ζωής. Ήταν 28 Νοεμβρίου του 1985, στο Βανγκαντέζ όταν την πρωτοπλησίασε ο φύλακας Άγγελός της.

Ήταν πράγματι έργο του Αγίου Πνεύματος η αναβίωση της ΑεΘΖ σε χώρες όπως το Χόνγκ Κονγκ και η Σιγκαπούρη, όπου στο παρελθόν μέλη από την Εκκλησιαστική ιεραρχία είχαν παρεμποδίσει την διάδοση των μηνυμάτων. Η επίσκεψη της Βασούλας ενίσχυσε και ενθάρρυνε τους φίλους της ΑεΘΖ στις χώρες της Ιαπωνίας, Ταϊλάνδης και των Φιλιππίνων για το έργο τους, και της δόθηκε επίσης η ευκαιρίας να συναντήσει κάποια μέλη από την εκκλ. Ιεραρχία στην Ινδία και στις Φιλιππίνες. Τέλος, η Βασούλα είχε την ευκαιρία να δει την πρόοδο που γίνεται στα Beth Myriam (τα σπίτια της Παναγίας) της περιφέρειας.

Aπό αυτές τις 7 χώρες, είχαμε μια πολύ θετική αποτίμηση από το αντίκτυπο της έκδοσης του φυλλαδίου «Διευκρινήσεις σχετικά με τη Σύνοδο Υπέρ της Πίστεως». Στις αρχές του 2005, όλοι οι σύλλογοι της Αληθινής εν Θεώ Ζωής παγκοσμίως, συμμετείχαν στη διάδοση του φυλλαδίου. Ο αριθμός των ιερέων και των μοναχών που παρακολούθησαν τις ομιλίες της Βασούλας, και η απουσία οποιασδήποτε αντίθεσης εκ μέρους του τοπικού Κλήρου, φανέρωσαν την πρόοδο της αποστολής της Βασούλας. Ο Κύριος είχε προχωρήσει περαιτέρω για να ανοίξει πόρτες για το Μήνυμά Του.

The True Life in God Family peoples many nations today. Μετά από ένα κουραστικό ταξίδι 24 ωρών από την Ουάσιγκτον των Ηνωμένων Πολιτειών, η Βασούλα επισκέφθηκε το Τόκιο για 4η φορά στην μακρά ιστορία των ταξιδιών της για τη διάδοση του μηνύματος της ΑεΘΖ. Η Ιαπωνία είναι ένα ιδιότυπο κράτος γεμάτο αντιθέσεις, και οφείλει την επιβίωση της Χριστιανικής πίστης στους πολλούς ιεραπόστολους και πιστούς που μαρτύρησαν από την εποχή του Αγίου Φραγκίσκου Ξαβιέ και των Ιησουϊτών τον 16ο αιώνα. Ο πληθυσμός των 127 εκατομμυρίων περιλαμβάνει βουδιστές, σιντουϊστές και μόνο 0,7% Χριστιανούς. Η Βασούλα όπως πάντα στις επισκέψεις της, επισκέφθηκε και ενημέρωσε την τοπική εκκλησιαστική ιεραρχία για την παρουσία της και για τις ομιλίες που έδωσε στο Τόκιο, στην Οσάκα και στο Ναγκασάκι.

Ιαπωνία, 1-7 Nοεμβρίου: Ομιλίες στο Tokyo, Osaka και Nagasaki

Μετά από ένα κουραστικό ταξίδι 24 ωρών από την Ουάσιγκτον των Ηνωμένων Πολιτειών, η Βασούλα επισκέφτηκε το Τόκιο για 4η φορά στη μακριά ιστορία των ταξιδιών της για τη διάδοση του μηνύματος της Α.Ε.Θ.Ζ. Η Ιαπωνία είναι ένα ιδιότυπο κράτος γεμάτο αντιθέσεις, και οφείλει τη διατήρηση του Χριστιανισμού στους πολλούς ιεραπόστολους και πιστούς που θυσιάστηκαν από την εποχή που έφερε εδώ την πίστη αυτή ο Άγιος Φραγκίσκος Ξαβιέ και οι Ιησουίτες τον 16ο αιώνα. Ο πληθυσμός των 127 εκατομμυρίων (!!!) περιλαμβάνει βουδιστές, σίντοιστές, και μόνο 0,7% Χριστιανούς.

Vassula's previous visits took her north to south, bringing to this country's population of 127 million, mainly of the Shinto and Buddhist religions and 0.7% Christian, the Messages of True Life in God. For many years now, the Messages have been in print, propagated by faithful readers in the Japan True Life in God Association. The Holy Spirit slowly continues His painstaking Work, bringing the Messages to local Clergy and laypeople through the TLIG Witnesses invited by the TLIG Prayer Groups and the successful diffusion of the "Clarifications of the Congregation of the Doctrine of the Faith." During this trip, as is the proper custom, Vassula paid courtesy calls and her respects to the local hierarchy of every city she visited: respectively Tokyo, Osaka and Nagasaki; informing them of her mission and the developments in Christian Unity, highlighting TLIG's Ecumenical Retreats and Pilgrimages.

Tokyo

Στην πρωτεύουσα του Tokyo, η Βασούλα επισκέφτηκε τον Αποστολικό νούντσιο και μίλησε σε 500 ανθρώπους σε μια συνάντηση που διοργανώθηκε από το Σύλλογο της Αληθινής εν Θεώ Ζωής της Ιαπωνίας.

Visit to the Apostolic Nunciature of Japan

Vassula pays her respects to the Apostolic Nuncio to Japan, His Excellency, Archbishop Alberto Bottari de Castello
Vassula pays her respects to the Apostolic Nuncio to Japan, His Excellency, Archbishop Alberto Bottari de Castello

 In the Nunciature's drawing room
In the Nunciature's drawing room

 In the Nunciature's drawing room
Η Βασούλα με τον Αποστολικό νούντσιο, τον βοηθό του Msgr. Leon Kalenga, και τον Hans Enderle της ΑΕΘΖ στο Τokyo.

Ο Hans Enderle της ΑΕΘΖ του Tokyo γράφει: "Στην πρωτεύουσα του Τόκιο , το πρωί της 2α Νοεμβρίου 2005 η Βασούλα, η συνοδός της, Cecilia Lutz, ο Satoru Sugawara και ο Hans Enderle από την Α.Ε.Θ.Ζ του Τόκιο, επισκέφθηκαν τον Αποστολικό νούντσιο , αρχιεπίσκοπο Alberto Bottari de Castello , στην πρεσβεία του Βατικανού."

"Ο αρχιεπίσκοπος ήταν ένας φιλικός Ιταλός που έδειξε πολύ ενδιαφέρον για τα μηνύματα. Έπειτα άλλωστε από τις διευκρινίσεις της Συνόδου για την Διδασκαλία της Πίστεως, του CDF του Βατικανού, πολλές ανησυχίες κληρικών εξαφανίστηκαν κι εδώ δεν ήταν η εξαίρεση ! Επίσης άκουσε με προσοχή σχετικά με τα οικουμενικά προσκηνύματα της Αιγύπτου το 2002, και για εκείνο του 2005 στη Συρία, Λίβανο, Ιορδανία. Συμφώνησε με την Βασούλα στο θέμα της ένότητας των εκκλησιών, σχετικά με την ενοποίηση της ημερομηνίας του Πάσχα (σε Καθολικούς και Ορθόδοξους). Vassula and Cecilia spontaneously kissed the Archbishop's ring, it was nice to see this traditional custom as I can't remember if I've ever seen it done in Japan. Vassula and the Archbishop had much in common, as they had both spent time in Africa and Msgr. Kalenga actually is from Zaire. She explained her mission. Ο αρχιεπίσκοπος ήταν ένας φιλικός Ιταλός που έδειξε πολύ ενδιαφέρον για τα μηνύματα. He told us that his transfer to Japan was probably one of the last appointments under Pope John Paul II, as he received a letter dated April 1st and the Pope passed away on the 2nd. He had met Father Gobbi and, if I remember correctly, he said he had been at the United Nations on the day that Mother Teresa had everyone say the Peace Prayer of St. Francis. He wanted to know more and asked for the book by Fr. Laurentin. I was impressed when he told us that he had studied exorcism and that rule number one was that you had to be humble."

His Excellency, the Apostolic Nuncio άκουσε με προσοχή σχετικά με τα οικουμενικά προσκηνύματα της Αιγύπτου το 2002, και για εκείνο του 2005 στη Συρία, Λίβανο, Ιορδανία. He was familiar with the situation of the different churches, having been assigned to the Nunciature in Damascus in earlier years. He agreed with Vassula when she shared with him the Lord's desire for Catholics and Orthodox to celebrate Easter on the same day, and lamented the ridiculousness of the different Easter dates. In the Middle East, where many Orthodox and Catholics celebrate Easter together, the Christian churches have been forced to unite to survive. Vassula explained the advantage of unifiying the dates of Easter, which would consolidate and strengthen the Church.

Επίσης εξέφρασε το ενδιαφέρον του σχετικά με τις εμφανίσεις της Παναγίας στην περιοχή Akita της Ιαπωνίας. Vassula explained that she, accompanied by Fr. O'Carroll, had met Sr. Agnes Sasagawa, the visionary, in Akita during her first visit to Japan in 1992. Η Βασούλα εξήγησε πως όταν ο Πάπας ήταν ακόμα απλώς καρδινάλιος Ράτζινγκερ και πρόεδρος του CDF, είχε αμέσως εγκρίνει την αποδοχή του επισκόπου Ίτο για τις εμφανίσεις, γιατί στις εμφανίσεις αυτές επαναλαμβάνεται και επιβεβαιώνεται το μυστικό της Φατιμά! Στο τέλος της συνάντησης τους ο αρχιεπίσκοπος τους έδειξε την αναμνηστική πλάκα των 26 Αγίων μαρτύρων του Ναγκασάκι.

Ομιλία στο Tokyo: Ο αριθμός των ακροατών και ο ενθουσιασμός τους σε κάθε μια από τις τρεις πόλεις, επιβεβαιώνει την ανάγκη για πνευματική τροφή σήμερα, φέρνοντας μαζί Χριστιανούς και μη-Χριστιανούς που διψούν για θεικές έννοιες στη ζωή τους.

Izumi Sakura of TLIG Tokyo translating Izumi Sakura της ΑΕΘΖ στο Tokyo μεταφράζει
Izumi Sakura της ΑΕΘΖ στο Tokyo μεταφράζει

Στις 3 Νοεμβρίου ημέρα Πέμπτη, έγινε η πρώτη ομιλία στο Ueno, Tokyo. Στην αίθουσα παρευρέθηκαν 6 ιερείς, μοναχές και περίπου 500 ενθουσιώδεις ακροατές. «...Η Αληθινή Εν Θεώ Ζωή είναι ένα κάλεσμα ευσπλαχνίας!» ξεκίνησε η Βασούλα! «...είναι κάλεσμα για μεταστροφή, είναι μια σκάλα από τη γη στον ουρανό... μεταστροφή είναι ο πόθος να γνωρίσεις το Θεό, να Τον αγαπήσεις με όλη την καρδιά σου, την δύναμη και το μυαλό, το να αποκτήσεις το Άγιο Πνεύμα της Αγάπης και να πεθάνεις για τον εαυτό σου, το εγώ σου… έτσι ώστε ο Θεός να είναι τα πάντα...».

Δεν ήταν δύσκολο να μαγνητίσει το κοινό της η Βασούλα καθώς οι Ιάπωνες είναι ένας λαός με ιδιαίτερη ευγένεια και ταπεινότητα, πρόθυμοι να αγκαλιάσουν το μήνυμα του Κυρίου που αναφέρεται στην παράδοση του θελήματος μας σ’ Εκείνον. «...Αν προσφέρουμε την θελησή μας στο Θεό, τότε το θέλημα του θα γίνει μέσα μας. Είναι Βασιλιάς και η Βασιλεία Του είναι στην καρδιά μας. Εκείνος ζητάει την καρδιά μας…» και διάβασε το παρακάτω μήνυμα:

Xαίρομαι μέσα σε κάθε αγνή καρδιά. Η χαρά Μου είναι να βλέπω τα μάτια σας να επιζητούν μόνο την ουράνια πραγματικότητα. Δοξάζομαι όταν έρχεστε και Μου λέτε: "Εδώ είμαι... εδώ είμαι", προσφέροντάς Μου την καρδιά σας για να την μεταμορφώσω σε κτήμα Μου και να βασιλέψω πάνω της. Η δική μου μεγαλοπρέπεια και λαμπρότητα είναι όταν διατηρείτε το ιερό Μου άγιο, και το μετατρέπετε σε ένδοξο κτήμα για την μεγαλοσύνη Μου. Κυρίαρχος είμαι όταν μέσα στην αθλιότητα και τη φτώχεια σας μπορείτε να αναφωνήσετε: "Ωσαννά! Ωσαννά!" 10 Ιουνίου, 1994

Ο Satoru Sugawara γράφει: "Περίπου 500 άνθρωποι παρακολούθησαν, μερικοί έξ'αυτών ήρθαν από μακρινές περιοχές όπως το Hokkaido ή την Okinawa. Την ομιλία παρακολούθησαν 6 ιερείς και αρκετές μοναχές. Η Βασούλα μίλησε για διάφορα θέματα με απλά λόγια, όπως: μεταστροφή, εξαγνισμός, αδιάλειπτη προσευχή, οικειότητα με το Θεό, ενότητα της εκκλησίας. Πότε με χιούμορ, πότε με φλόγα. Μίλησε για την αγαλλίαση του να ζεις με το Θεό περιλαμβάνοντας μερικά πραγματικά γεγονότα. Gradually she had a grip on the audience, and by the end of the meeting the audience became one. At the last we recited the Prayer of Healing and Deliverance."

Αργότερα έγινε γνωστό ότι μια κυρία από το κοινό θεραπεύτηκε από πόνο νευραλγίας, μια παρενέργεια του έρπη, και επίσης από ένα πόνο εξαιτίας αιματώματος στη σπονδυλική στήλη caused by the constant application of anesthesia. The lady and her daughter express their gratitude to Our Lord and Vassula for the healing, and persevere in praying for the continued healing of two other illnesses. Praise the Lord!

Ο Satoru Sugawara της ΑΕΘΖ στην Ιαπωνία παίζει κιθάρα κατά την διάρκεια της συνάντησης. Είναι ένας από τους διοργανωτές των ομιλιών της Βασούλας στην Ιαπωνία
Ο Satoru Sugawara της ΑΕΘΖ στην Ιαπωνία παίζει κιθάρα κατά την διάρκεια της συνάντησης. Είναι ένας από τους διοργανωτές των ομιλιών της Βασούλας στην Ιαπωνία.
Μετά την ομιλία, με την ομάδα της ΑΕΘΖ του Tokyo
Μετά την ομιλία, με την ομάδα της ΑΕΘΖ του Tokyo

Osaka

Η Οσάκα βρίσκεται στο νησί Honshu, είναι η δεύτερη πόλη της Ιαπωνίας μετά το Τόκιο με πληθυσμό 2,7 εκατομμυρίων κατοίκων κυρίως Βουδιστών. Since it was Vassula's 3rd visit to the city of Osaka, it was a homecoming. Πολλοί ιερείς και λαϊκοί (κυρίως Γάλλοι και Βέλγοι) που μελετούσαν τα μηνύματα για χρόνια ταξίδεψαν εκεί για να παρακολουθήσουν την ομιλία, overjoyed to see the Holy Spirit's Hand guiding her mission and learn of the positive dialogue with the Vatican. Οι ιερείς αυτοί, είχαν αγαπήσει την Ιαπωνία σαν πατρίδα τους, ύστερα από τα χρόνια που είχαν αφιερώσει στην υπηρεσία των Ιαπώνων Χριστιανών.

Η Βασούλα με τον π. Daniel Van Kerkhove
Η Βασούλα με τον π. Daniel Van Kerkhove

Ο Hans Enderle της ΑΕΘΖ - Tokyo γράφει: Στις 4 Νοεμβρίου, Παρασκευή πρωί, η Βασούλα παρακολούθησε τη Θεία Λειτουργία στην Καθολική εκκλησία του Kitano στο κέντρο της πόλης Osaka, μια μικρή εκκλησία ανάμεσα σε ψηλά κτίρια. Στην Λειτουργία προΐστατο ο Πατ. Daniel Van Kerkhove 84 χρονών, από το Βέλγιο, ο οποίος πέρασε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του στην Ιαπωνία σαν ιεραπόστολος, και είχε προσκαλεστεί από τους οργανωτές. Ήταν πολύ συγκινημένος που θα έκανε λειτουργία με την Βασούλα παρούσα, ένα δώρο από την Ιερή Καρδιά του Ιησού και είχε πάρει ηρεμιστικό χάπι την προηγούμενη για να κοιμηθεί από το άγχος του! Τι υπέροχος ιερέας! For the Gospel, Fr. Daniel chose the one where Jesus gives thanks to His Father: "I thank thee, Father, Lord of heaven and earth that Thou hast hidden these things from the wise and understanding and revealed them to babes" (Matthew 11, 25-27). Στο κήρυγμα του ανέφερε μεταξύ άλλων: "…Ο Θεός είναι ελεύθερος να διαλέξει οποιονδήποτε» αναφερόμενος στην αποστολή της Βασούλας."

Ομαδική φωτογραφία με τους οργανωτές της ΑΕΘΖ από την Osaka και το Tokyo, μπροστά από την Εκκλησία του Κitano
Ομαδική φωτογραφία με τους οργανωτές της ΑΕΘΖ από την Osaka και το Tokyo, μπροστά από την Εκκλησία του Κitano

Ένας Ορθόδοξος, ένας Μεθοδιστής και ένας Καθολικός που μετέχουν στην ομάδα προσευχής της Osaka, μοιράζονται ένα παραδοσιακό γεύμα
Ένας Ορθόδοξος, ένας Μεθοδιστής και ένας Καθολικός που μετέχουν στην ομάδα προσευχής της Osaka, μοιράζονται ένα παραδοσιακό γεύμα

Δημόσια Συνάθροιση στην αίθουσα θεάτρου στο Ξενοδοχείο NCB

Προσευχή Θεραπείας κατά τη διάρκεια της συνάθροισης στην Osaka, ιερείς στις πρώτες σειρές
Προσευχή Θεραπείας κατά τη διάρκεια της συνάθροισης στην Osaka, ιερείς στις πρώτες σειρές

Satoru writes: "Η ομιλία έγινε στο ξενοδοχείο NCB και περίπου 280 άτομα παρίσταντο, μαζί με 6 ιερείς, πολλές καλόγριες και αρκετούς προτεστάντες λαικούς. The substance of the talk was not completely the same as in Tokyo's meeting, even on the same topics we could listen to other episodes. We heard that Vassula didn't prepare any talk before meetings, she speaks freely with inspiration given by the Holy Spirit. If I remember rightly, in most meetings she introduced the funny story of one ticket and 2 seats in a bus. Please everybody, when you are going out to somewhere, do not forget to take Jesus with you!"

Η Βασούλα ξεκίνησε με το «Πάτερ ημών» στα Αραμαικά, στη γλώσσα δηλ. του Κυρίου, μια γλώσσα που δεν είναι οικεία σε μας, φέρνοντας μια αίσθηση ειρήνης και γλυκύτητας στο ακροατήριο. Συνέχισε συγκρίνοντας την Α.Ε.Θ.Ζ. με κάποιον εικοσάχρονο, μια και εκείνο το μήνα , το Νοέμβριο 2005, έκλειναν 20 χρόνια από το ξεκίνημα του μηνύματος της Α.Ε.Θ.Ζ! From the beginning in Bangladesh 20 years ago, the Lord has led her to over 60 countries, proclaiming His Work in close to 700 Meetings, making His Message available in more than 40 languages, establishing TLIG Associations and Prayer Groups worldwide, organizing TLIG Retreats and 5 TLIG International Ecumenical Pilgrimages, and opening 25 Beth Myriams, True Life in God's houses for the poor. There have been, and still are, difficulties but nothing has been able to crush His Work, nor silence His envoy. True Life in God has taken root in the hearts of many, and our work is to share God's Messages with all those around us.

Πρόσθεσε ότι αυτό το έργο είναι ένα σχολείο όπου ο Κύριος μας υπενθυμίζει ότι έχει ήδη δοθεί, δηλαδή είναι μια υπενθύμιση της Αγίας Γραφής. Since we are still unable to live the Scriptures, He in His Mercy, comes to teach us again. She likened herself to a postman, delivering God's Love Letter to His children today, λεγοντάς μας πόσο Εκείνος επιθυμεί κάθε ψυχή να τον γνωρίσει και να είναι οικεία μαζί Του.

"Καλό είναι να κάνετε για χάρη Μου αγαθοεργίες, να απευθύνετε ορισμένες προσευχές μαζί με έργα αγάπης, ευχαριστίες και επανορθώσεις, αλλά θα Με απεγοήτευε πολύ αν πεθαίνατε χωρίς να Με είχατε γνωρίσει..." 2 Nοεμβρίου, 1997

After Vassula expounded on the themes of Repentance, Reconciliation, the Unceasing Prayer and Unity, η ομιλία κατέληξε με την έκκληση της Βασούλας στις ομάδες προσευχής της Α.Ε.Θ.Ζ., να προσεύχονται για την Ενότητα. The people were refreshed with the Holy Spirit's Words, closing their eyes praying for Healing and Deliverance with Vassula. The priests and nuns flocked around Vassula, thanking her for coming once again to Osaka.

Nagasaki

Η πόλη του Ναγκασάκι έχει περίπου 500 χιλιάδες κατοίκους σήμερα, και βρίσκεται στο νησί Kyushu. Ιστορικά έχει το μεγαλύτερο χριστιανικό πληθυσμό στην Ιαπωνία. Το 16ο αιώνα ο Καθολικός ιεραπόστολος Άγιος Φράνσις Ξαβιέ, έφθασε στη κοντινή Καγκοσίμα και μετέστρεψε πολλούς στο Χριστό. Οι διώξεις και τα μαρτύρια των χριστιανών από τους Σογκούν ανάγκασαν χιλιάδες χριστιανούς to flee and go underground for 250 yrs, faithfully and courageously preserving their Christian faith. These were known as the "Hidden Christians of Nagasaki." Due to the strong faith of the Nagasaki Christians, there are many churches of pilgrimage in the city.

Because thousands of Catholics were among the 70,000 who perished in the Atomic Bomb blast at the end of World War II, this place has been called "the place where Christianity first faced the bomb." Thanks to Pope John Paul II's visit to Japan, Nagasaki Catholics are now moving from a passive martyr-like attitude toward the bomb, to more active involvement in the struggle for peace. As the Martyrs of Nagasaki suffered in the 16th century, so too the Christians who lost their lives during the bombing of Nagasaki are monuments in history, witnesses and followers of Our Lord Jesus Christ.

Having visited Oura and Urakami Cathedrals, as well as the Atomic Bomb Museum, we were very moved to learn of the events in this beautiful seaport, and to see the faith, although struggling to survive as in most places, nevertheless alive. Το Ναγκασάκι είναι ένας άγιος τόπος, και ήταν η πρώτη φορα που η Βασούλα το είχε επισκεφθεί many from neighboring islands made their way to come and listen to her.

A painting of the Martyrs of Nagasaki, some of the Hidden Christians of Nagasaki who faithfully and courageously preserved their faith underground for 250 years
A painting of the Martyrs of Nagasaki, some of the "Hidden Christians of Nagasaki" who faithfully and courageously preserved their faith underground for 250 years

Ο κος Hayashi, ο εκδότης των βιβλίων της ΑΕΘΖ στην Ιαπωνία, μεταξύ των εθελοντών και αναγνωστών της ΑΕΘΖ
Ο κος Hayashi, ο εκδότης των βιβλίων της ΑΕΘΖ στην Ιαπωνία, μεταξύ των εθελοντών και αναγνωστών της ΑΕΘΖ

Μια στιγμή περισυλλογής για τη Βασούλα πριν την ομιλία της στο Nagasaki
Μια στιγμή περισυλλογής για τη Βασούλα πριν την ομιλία της στο Nagasaki

Sunday Nov. 6th, during the public meeting in Nagasaki; about 180 people attended from many regions of Kyushu island, some came from Okinawa Island
Sunday Nov. 6th, during the public meeting in Nagasaki; about 180 people attended from many regions of Kyushu island, some came from Okinawa Island

As most of the people attending the Meeting in the auditorium of Nagasaki View Hotel were newcomers, Vassula went back to the very beginning of her experience of God, 20 yrs. ago in Bangladesh. She described her purification, the pain and the suffering she had to undergo to realize who she really was in front of God. I watched the people in the hall quietly listening, I felt their heritage of struggle and suffering had found its home in her words. Many of them had had a glimpse of purification and suffering and knew what she was talking about. Once her soul turned to God, and decided wholly for Him, she felt His Mercy enfold her. The sound of His Voice made her see the real Person, a Father and very tender. Her experience of God the Father shatters the false image many make of Him as being solely a judge. He is our Father and we belong to Him. God comes to us in True Life in God to remind us of our foundations:

"...γιοί και κόρες..! είστε απόγονοι του Υψίστου ! κατάγεστε από την ίδια την Κυριαρχία και την Λαμπρότητα, ω ελάτε ! ανήκετε σε Μας! Ανήκετε στον Ουρανό…έχετε Βασιλική Καταγωγή, λοιπόν γιατί, γιατί ακούτε το Θηρίο22 Ιουλίου, 1994

Vassula was so inspired speaking of the Fire of the Holy Spirit and the New Pentecost, that the audience was electrified. She explained that when the Holy Spirit touches a soul close to death and breathes in her a breath of life resurrecting her, setting her on fire, transforming and raising her to seek only heavenly things, she becomes an apostle. The soul who experiences this is transfigured, filled with the zeal of the Holy Spirit and the drive to do all she can for God's Kingdom. In these times we are living, a time of great apostasy, but also a time of Mercy, God raises apostles, they are called "Apostles of the End Times." They can be recognized in anyone set aflame, burning to spread God's word today.

In the audience was an American serviceman who has been reading the Messages and filmed Vassula's talk for his friends in the U.S. Military Base on Okinawa island, who were not able to come. There was also a TLIG reader from Kobe who had brought along a young Opus Dei priest from around Nagasaki. She was very keen to have him listen and meet Vassula. During the talk, his full attention was focused on Vassula's witnessing, and the different subjects in the Messages. I could see he was very impressed with the talk, nodding his head many times in agreement. When Vassula informed her listeners about the developments in the CDF regarding her mission and the writings, I saw his face break out in a smile of relief! After the Healing Prayer, he was introduced to Vassula, full of smiles while congratulating and thanking her. His friend broke out in tears of joy, tears that I'm sure stopped only long after Vassula waved them goodbye.

Satoru writes: "Here I would like to mention things that impressed me. Vassula hopes that new prayer groups are established in each place. Small groups which include 2 or 3 people are enough. Please have prayer meetings frequently. At the time of writing this report, a few new prayer groups are in preparation. I'm in anticipation to inform a good news about it to everyone someday. One more thing, we could hear an interesting story about Unity of the Church. Vassula told us that Alexei II, Patriarch of the Russian Orthodox Church and Pope Benedict XVI are following the path of dialogue and currently working hard together for Unity. Unity of the Church might not be so far off in the future, as frequently mentioned in the messages. However, are we ready for it now? Do we know anything about the people with whom we are to unite? The time of preparation has already come. For Catholic lay persons Vassula recommended reading two letters "Orientale Lumen" and "Ut Unum Sint" written by Pope John Paul II.

Vassula also said in the Nagasaki meeting, "The apostles of the end times...even this meeting, the people who work to put the meeting up by the sweat of blood, it's not easy but they are on fire, they are apostles!"

Farewell after the Meeting, taken with TLIG group from Nagazaki, Kyushu, and Okinawa
Farewell after the Meeting, taken with TLIG group from Nagazaki, Kyushu, and Okinawa

We rushed to catch the fast night train to Fukuoka where we would leave Japan for Hong Kong early the next morning. The start of this tour of 7 Asian countries was very hectic, the pace in Japan is unbelievably rapid. We pray that the TLIG Association and Prayer Groups flourish and prosper in the hands of the fervent organizers and readers, guided by the Holy Spirit. May God bless and protect this land of good people and inspire them to spread His Work of Mercy to all their countrymen.

Submitted by: Cecilia Lutz with Hans Enderle and Satoru Sagawara of TLIG Association Japan

Hong Kong, Nov. 7-11-05

Μετά από την επιτυχημένη περιοδεία της Βασούλας σε 3 πόλεις στην Ιαπωνία, το Άγιο Πνεύμα την έφερε πίσω ξανα στο Χόνγκ- Κόνγκ, 2ος σταθμός σε αυτό το τούρ των 7 χωρών. Η τελευταία της επίσκεψη στο Χονγκ Κονγκ το 2002 ήταν εξαιρετικά δύσκολη, εξαιτίας πολλών προβλημάτων και της έλλειψης επικοινωνίας. Resulting from these, an over-prudent attitude was taken by some priests who persuaded their parishioners, from the pulpits, to stay away from Vassula's 2002 Meeting.

Γι' αυτή τη 2η επίσκεψη, ο Κύριος, κάλεσε τον αδ. Otfried Chan που είναι διορισμένος στην Αρχιεπισκοπή της Ταϊπέι και εργάζεται σκληρά για την διάδοση του μηνύματος στην Ταϊβάν, Ιαπωνία και Σινγκαπούρη,- παρέδωσε ο ίδιος τις διευκρινίσεις τού CDF στον γραμματέα της Επισκοπής της χώρας και στον Επίσκοπο. Αυτό βοήθησε έτσι ώστε να μην παρεμβληθούν εμπόδια από την τοπική εκκλησία ή οποιονδήποτε άλλον.

Ο Bro. Otfried Chan της ΑεΘΖ της Taiwan γράφει: "Αυτή είναι η 2η φορά που η Βασούλα επισκέπτεται το Hong Kong. Το Νοέμβριο του 2002, ακριβώς 2 χρόνια νωρίτερα, η Βασούλα έδωσε την πρώτη δημόσια ομιλία της στο Ηong Kong. Εκείνη την περίοδο, ούτε το βιβλίου του CDF ούτε και οι απαντήσεις της Βασούλας στις 5 ερωτήσεις που της είχαν τεθεί από το CDF είχαν δημοσιευθεί. So, since Vassula's first visit, TLIG in Hong Kong had gone through a very difficult time. So bad was the situation that it did not significantly change until Vassula's return to Hong Kong. However, in order to revive TLIG in Hong Kong, CDF booklets alone were not enough; committed helpers were necessary as well.

Εθελοντές της ΑεΘΖ του Hong Kong με την Catherine και τη Cindy της ΑεΘΖ της Taiwan στο κέντρο
Εθελοντές της ΑεΘΖ του Hong Kong με την Catherine και τη Cindy της ΑεΘΖ της Taiwan στο κέντρο

Τον Σεπτέμβριο του 2005, η Βασούλα ξαφνικά ζήτησε από τον Otfried να την βοηθήσει στην αναζωπύρωση της ΑεΘΖ στο Χόνγκ Κόνγκ. Ένιωσα βαθειά ότι αυτό ήταν κάτι που ο Κύριος το ήθελε πολύ. Μη γνωρίζοντας πως να αρχίσω, ζήτησα βοήθεια από εθελοντές της ΑεΘΖ στην Ταϊβάν γι' αυτό το σκοπό.

Η Κατερίνα, εθελόντρια της ΑεΘΖ στην Ταϊβάν, έφερε σε μια συγκέντρωση προσευχής την ξαδέρφη της Σίντυ, η οποία είχε υποσχεθεί στην Παναγία να ανταποδώσει τις ευλογίες που έλαβε στην Λούρδη καθώς είχε πρόβλημα υγείας. Μόλις έμαθε την κατάσταση στο Χόνγκ-Κόνγκ, προσφέρθηκε να οργανώσει την ομιλία της Βασούλας!!!

Η Βασούλα με τον Mario και την Colwyn Perreira της ΑεΘΖ στο HK
Η Βασούλα με τον Mario και την Colwyn Perreira της ΑεΘΖ του HK

Αργότερα, ένα νέο άτομο, ο Μάριο εμφανίστηκε στην ΑεΘΖ του Χονγκ Κονγκ, οργανώνοντας ομάδα προσευχής 2 φορές το μήνα! Μερικοί φίλοι, αυτής της ομάδας προσευχής, κάνουν μεγάλες αποστάσεις για να προσευχηθούν για την ενότητα1 Δόξα στο Θεό, που ποτέ δεν εγκαταλείπει τους δικούς Του. Τρία χρόνια αργότερα, στην πρώτη επίσκεψη της Βασούλας, ο Θεός κυριολεκτικά, σήκωσε την ΑεΘΖ στο Χονγκ Κονγκ, από τον θάνατο, δείχνοντας τη Δύναμή Του, τη Σοφία Του και το Έλεός Του.

Vassula flanked by Catherine and Cindy of TLIG Taiwan and TLIG HK organizers, Bro. Otfried behind
Vassula flanked by Catherine and Cindy of TLIG Taiwan and TLIG HK organizers, Bro. Otfried behind

Private Interview in Cantonese
Private Interview in Cantonese

Καθώς δεν υπήρχε υλικό της ΑεΘΖ στη διάλεκτο της χώρας, η Βασούλα έκανε μια ανεπίσημη παρουσίαση για να ενημερώσει παλιούς και νέους αναγνώστες της ΑεΘΖ για τις σημαντικά γεγονότα που είχαν συμβεί στην ΑεΘΖ, από την πρώτη της επίσκεψη στο Χονγκ Κονγκ το 2002. Ιδιαίτερη προσοχή δόθηκε στη νέα προοπτική του CDF για την ΑεΘΖ και την δημοσιοποίηση που αποσύρει οτιδήποτε και όλους τους περιορισμούς για την ΑεΘΖ και την αποστολή της Βασούλας.

 Mario and Vassula studying the CDF booklets in Chinese and discussing TLIG prayer groups
Mario and Vassula studying the CDF booklets in Chinese and discussing TlIG prayer groups

Η Βασούλα μίλησε για τα χαρίσματα που ο Θεός έχει μοιράσει μέσα από τις ομάδες προσευχής για την ανανέωση της Εκκλησίας Του, καθώς και για το πόσο σημαντικό είναι να μένει κάποιος σταθερός στην ομάδα προσευχής που συμμετέχει. Αυτό θα του δώσει ώριμους καρπούς την κατάλληλη στιγμή. Before explaining to the group how a TLIG Prayer Group should conduct itself, Vassula informed them of how the Lord has provided the gifts necessary for the revival of His Church through these very Prayer Groups. She went on to explain how the specific mission of TLIG Prayer Groups is to pray for the cause of Christian Unity. Vassula stressed the importance of remaining faithful to one's prayer commitments in order to continue along the path of Christian growth. This was said because often times people move from one prayer group to another, not providing sufficient time for the seed to mature into a vine and the vine to bear fruit. Several people decided to join Mario's prayer group as a result of this meeting.

Meeting in Sha Tin Hall, Hong Kong

Vassula's talk with simultaneous translation to Cantonese Vassula's talk with simultaneous translation to Cantonese
Vassula's talk with simultaneous translation to Cantonese

Vassula's Meeting took place in one of the many activity halls inside the Sha Tin Town Hall, which is government-owned, and is recognized as one of Hong Kong's finest convention centers. Under the circumstances, we considered that a good number of people came to hear her speak, 106 in all, close to half of them were newcomers. People listened to her testimony with noticeable interest and focused attention."

Vassula started: "My coming to Hong Kong is a call from God which I hear, and I accept.. The Messages of True Life in God are Messages of Divine Intervention  it will be 20 yrs. old on Nov. 28, and till today I receive Messages. During the first 3 years, I was called to write every single day, and after exactly 3 years, the Lord made the Messages public. I have visited 62 countries; then, I couldn't see or believe how the Messages could go everywhere.

For the sake of the newcomers, I belong to the Greek Orthodox Church which is similar to the Catholic Church because we share the same sacraments. Although I was baptized, I was not interested to go to church, I never prayed, like many Christians out there who do not practice their faith. I was a typical example of this generation. I never had catechism nor studied theology. God sometimes says He chose a white canvass where He could put all His Work, He chose a blank page. All that I learned regarding the spiritual life came directly from God's Mouth, never having read books nor listened to teachings by theologians. God intervenes so He can transfigure souls, and He intervenes especially in our times for the benefit of His Church and to give us hope.

We are living in a time of grace and God will not abandon us. As a Father, He reprimands us because of our indifference and our lethargy. He says: There is a lethargic spirit in this generation.. This indifference pains God, people put material things above God and this offends Him; I was one of those cases. The Lord says: Fastidious you are, generation! He means we are difficult to please, always wanting more, never satisfied. We are only aware of what we don't have and not what we have. We don't see our blessings nor do we count them. He is offended when we don't thank Him for all the gifts and blessings He gives us. Before this intervention, I was not interested in anything spiritual, I was spiritually dead. So I asked Him: why do You come to a person like me? And He answered: do you not know wretchedness attracts Me? Through your wretchedness I will show My Mercy. And why do You give me these Messages, we have the Bible.., I said, and He replied: yes, but do you read or understand the Bible?

Why is God speaking and manifesting Himself today? The Lord answers: In these times of grace I come with mercy and I address you with poetry. (God's Word is beautiful, like poetry, like a song, a hymn. In the Orthodox Church, the Word of God is never read, because of its beauty it is always sung.) My Words uttered are religion and virtue. With oil of gladness I anoint all those who approach Me, sealing them on their forehead. My approach is redemption, saving help and mercy.

The world today is filled with evil, "the stench of death has reached Heaven" and being the loving Father that God is, He sends the Holy Spirit to revive His Creation, and in His Mercy nourishes us and generations to come with His Work of True Life in God.

We will address Our Hymn of Love to this dying generation and whosoever listens, is blessed heart whosoever listens to it will grow tall and strong too like a tree because its root will be growing in My Commandments and My decrees;

- not long ago, I planted a seedling, today it grew into a tree and its top reached the sky, tasting now and then the essences and the fragrant breeze of heaven; now it is known in every nation, since it is seen from the ends of the earth and from every direction; its green foliage is medicinal and as a healing balm for the sick, but at the same time an appeasing fragrance to the poor and the wretched; I have been blowing kisses to it to increase its fruit and perfect it; in its beauty its fruit, abundant, is marked with the Seal of My Holy Spirit; every nation, no matter what race and from where they come can reach it and have their fill from it; its produce is enough for all; even to the unworthy this tree can provide shade and comfort;

I am its Keeper; September 25, 1997

The audience was captivated by Vassula recounting the story of her conversion. She spoke of the central themes contained in the Messages of True Life in God: Repentance, Reconciliation, Unceasing prayer, Total Renunciation of One's Will, Daily Surrender to God, Importance of the Holy Scriptures and the Holy Eucharist, Intimacy, the Sweetness of the Lord, the Prophecies, Unity of Christians, and last but not least, the wonderful TLIG International Ecumenical Pilgrimage that took place in May 2005."

In addition, it was an important point to make her listeners aware that the Lord had prophesied the catastrophe of the NY Towers on September 11, 1991, exactly10 yrs. before it happened, as well as the Tsunami disaster which He warned us about several times in the Messages. To inform them of another unavoidable, much graver disaster to come, and of the need for prayers and acts of reparation to diminish its force, was an appeal to each of us present to be vigilant and do our part in God's Plan; to pray for His Mercy which would help put a stop to the evil that provokes His Judgement and draws His Justice.

A thankful Bro. Otfried continues: "She concluded by encouraging her listeners to pray for Unity and to join or form a TLIG Prayer Group. A considerable number of people rested in the Holy Spirit when she performed the Healing Service after the talk, many for the first time. There was much joy and amazement in the people's eyes. As the meeting came to a close, many left their contact e-mail addresses for further news or information regarding TLIG in Hong Kong. It was obvious that the Lord had blessed the Meeting, proving to us that He used His messenger to show us how to proceed."

An Afternoon in Macao to meet Fr. Paul Chan, S.J.

Vestiges of Portuguese colonization in Macao's historic monument and buildings Vestiges of Portuguese colonization in Macao's historic monument and buildings
Vestiges of Portuguese colonization in Macao's historic monument and buildings

Thanks to Mario, we were able to contact Fr. Paul Chan, a Jesuit priest whom Vassula had met three years prior. Since their last meeting, Fr. Paul had been transferred to Macao, a small former Portuguese colony (16.9 sq km), 64 km West of Hong Kong and 105 km. south of Guangzhou (Canton). It reverted to the People's Republic of China in December 1999 and is presently governed as a special administrative region, similar to Hong Kong. Fr. Paul was thrilled to know that Vassula had returned to Hong Kong and happily invited us. In the afternoon, Vassula, Cecilia, Catherine, Cindy and I took a turbojet boat to Macao.

Fr. Paul Chan, S.J., faithful TLIG supporter celebrating Holy Mass for us and discussing the CDF Clarifications booklet with Vassula afterwards Fr. Paul Chan, S.J., faithful TLIG supporter celebrating Holy Mass for us and discussing the CDF Clarifications booklet with Vassula afterwards
Fr. Paul Chan, S.J., faithful TLIG supporter celebrating Holy Mass for us and discussing the CDF Clarifications booklet with Vassula afterwards

On arrival in Macao, Fr. Paul took us directly to the Bishop's Residence to greet the Bishop, as is the custom, but His Excellency had still not arrived from a trip. After leaving some TLIG documentation for His Excellency, we entered the beautiful Cathedral just beside to say a prayer, and realized, although struggling, how strongly present the faith still is in this former Portuguese colony, thanks to the efforts of the Church and brave missionaries such as Fr. Paul. We proceeded to the Jesuit House where Fr. Paul celebrated a votive Mass to the Holy Spirit for the intention of TLIG evangelization. After Mass, Vassula offered a CDF booklet to Fr. Paul, who was very happy to know that the Vatican notification of 1995 against Vassula was finally modified. Fr. Paul said he would do what he could to spread the messages of TLIG in the Macao diocese, a diocese very new to him.

Inside the Cathedral of Macao, the devotions to Our Lady of Fatima and the Sacred Heart of Jesus are in full evidence.  Being only a boat ride away from HK and Mainland China, Macao's Catholic community is sadly decreasing; Fr. Paul shared with us the need for a revival of the faith. Inside the Cathedral of Macao, the devotions to Our Lady of Fatima and the Sacred Heart of Jesus are in full evidence.  Being only a boat ride away from HK and Mainland China, Macao's Catholic community is sadly decreasing; Fr. Paul shared with us the need for a revival of the faith.
Inside the Cathedral of Macao, the devotions to Our Lady of Fatima and the Sacred Heart of Jesus are in full evidence. Being only a boat ride away from HK and Mainland China, Macao's Catholic community is sadly decreasing; Fr. Paul shared with us the need for a revival of the faith.

While sightseeing in Macao, we often spoke about the TLIG messages and the evangelization that was being effected as a result of them. When one of us made the observation that God was using TLIG Taiwan to revive His work in Hong Kong, Vassula responded, "TLIG will go to mainland China from Taiwan." She stated this very clearly, twice, which made me believe that she had been given a special insight in this regard. TLIG Taiwan will do its best to help Vassula should the Lord send her someday to Mainland China. The fact that some of the TLIG helpers in Taiwan have already brought the TLIG message to their friends in China may be the beginning of evangelization to the mainland.

Our mission with Vassula in Hong Kong was over. This time, Vassula witnessed at one public meeting, attended a small informal gathering of a few TLIG friends, and made a cordial visit to a Jesuit priest in Macao. Nevertheless, what can change people's hearts and minds is far more important than what can be counted in terms of numbers and figures. What Vassula did during her three-day stay in Hong Kong, among different people and in different places, was no more than be a concrete example of a disciple of Jesus Christ in our time.

The Gospels tell us that Jesus called His own people to follow Him. His first disciples gave up everything they possessed, even their own lives, to follow Him (cf. Mt 19,27). Those who followed Jesus changed their lives completely; they started to live holy and then went out to evangelize others (cf. Mt 28,19-20). Today, through the messages of TLIG, the same Jesus calls us to follow Him and to live holy; the same Triune God teaches us how to empty ourselves completely so that we can possess Him and be transformed by Him into His divine Image; into a perfect disciple of Jesus Christ. In light of the TLIG messages, a perfect disciple of Jesus is a woman or man of unity and reconciliation who evangelizes with love for love. This is what we experienced through Vassula's example: to be always faithful to the Gospels and her prophetic mission; never worrying about her weaknesses but instead, relying totally on God's power and grace. May the Lord bless all those who help Vassula in her mission all over the world, and may God give them the grace of fortitude to persevere in their TLIG commitment.

We thank Bro. Otfried, Catherine, and especially Cindy from TLIG Taiwan for their precious help and perseverance in opening the way once again in Hong Kong. We pray that Mario and the newly-established TLIG Prayer Group will bear much fruit in spreading True Life in God in their region.

By: Cecilia Lutz and Bro. Otfried Chan

 
Αναφορές από Ομιλίες της Βασούλας
2019 Αναφορές
2018 Αναφορές
2017 Αναφορές
2016 Αναφορές
2015 Αναφορές
2014 Αναφορές
2013 Αναφορές
2012 Αναφορές
2011 Αναφορές
2010 Αναφορές
2009 Aναφορές
2008 Aναφορές
2007 Aναφορές
2006 Aναφορές
2005 Αναφορές
    South Africa
    Portugal
    Αποστολή στην Ασία Μέρος V - Σιγκαπούρη
    Αποστολή στην Ασία Μέρος IVb - Φιλιππίνες συνέχεια
    Αποστολή στην Ασία Μέρος IV - Φιλιππίνες
    The Asia Report Part III - Thailand
    The Asia Report Part IIb - Bangladesh
    The Asia Report Part IIa - India
    Αποστολή στην Ασία, Μέρος I - Ιαπωνία και Χονγκ Κονγκ
    Scotland
    Αγγλία
    Dublin, Ireland
    Catania, Italy
    Αναφορά από το ταξίδι της Βασούλας στους Αγίους Τόπους
    Jordan, Syria and Lebanon
    Kurseong-Darjeeling, India
2004 Αναφορές
2003 Αναφορές
2002 Αναφορές
2001 Αναφορές
2000 Αναφορές
1996 Αναφορές
1999 Αναφορές
1998 Αναφορές
1997 Αναφορές

2019 Αναφορές

 

2018 Αναφορές

 

2017 Αναφορές

 

2016 Αναφορές

 

2015 Αναφορές

 

2014 Αναφορές

 

2013 Αναφορές

 

2012 Αναφορές
Αναφορές της Αποστολής 2012
 

2011 Αναφορές
Αναφορές της Αποστολής 2011
 

2010 Αναφορές

 

2009 Aναφορές

 

2008 Aναφορές

 

2007 Aναφορές

 

2006 Aναφορές

 

2005 Αναφορές

 

2004 Αναφορές

 

2003 Αναφορές

 

2002 Αναφορές

 

2001 Αναφορές

 

2000 Αναφορές

 

1996 Αναφορές

 

1999 Αναφορές

 

1998 Αναφορές

 

1997 Αναφορές

 

"Ενότητα, Αρετή της Αγάπης"
Αυτό το βιβλίο με αποσπάσματα από τα Μηνύματα μας φανερώνει τι λέει σήμερα ο Θεός για την ενότητα, ότι η ενότητα μεταξύ των Χριστιανών είναι απαραίτητη για την επίτευξη της ειρήνης, της αγάπης και της συμφιλίωσης στον κόσμο.

Vote to Celebrate the Feast of Easter all in one date
OneDate.org - Ψηφίστε για μια Κοινή Ημερομηνία Εορτασμού του Πάσχα

 
 
ΜΗΝΥΜΑ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ:

Η Αγία Μητέρα Σου Θα Σε Διδάξει
Αποκάλυψη Κεφ. 12

 
ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ:

Σου έχω δώσει Ομιλίες Βυζαντινής Πνευματικότητας
 
 
 




© Vassula Rydén 1986 All Rights Reserved
X
Enter search words below and click the 'Search' button. Words must be separated by a space only.
 

EXAMPLE: "Jesus Christ" AND saviour
 
 
OR, enter date to go directly to a Message