.
Vassula kézírásának vizsgálata
J.A. Munier SGF. GGOF. a párizsi fellebviteli bíróság írásszakértője által.
Rene Laurentin atya terjesztette Vassula üzeneteit J. A. Munier, hírneves hatósági grafológus elé.
Semmit nem mondott neki az ügyről, kivéve a számára ismeretlen hölgy korát (47) és a keresztnevét.
A vizsgálat, amelynek eredményét alább közöljük, mind a nagy (Jézusé) mind a kis
(Vassula normális írása) kézírásra kiterjedt.
Alábbi vizsgálatának a következő címet adta: Grafológiai vélemény előzetes tájékoztatás nélkül (a szöveg értelmezése nélkül, angol nyelvismeret hiányában).
Vélemény a nagybetűs írásról, amelyet Jézus diktált:
» Rendkívüli tellurikus (földi) erő.
» Mértéktartó lelkesedés örömérzéssel, ami valószínűleg egyfajta jó közérzet forrása.
» Olyan erő hatja át, amely felülmúlja szokásos önmagát.
» Láthatatlan erő tölti be, amelyre egyfajta ősi egyszerűséggel válaszol, míg más területeken viszont kifinomult elemek is találhatók.
» Meggyőzte őt ez a láthatatlan erő, amelyet intenzíven érzékel.
» Olyan közvetítő, mint valamely átadó és erősítő központ.
» A misztikusok hitét birtokolja.
» Egyfajta nyugodt lelkesedést, egyfajta teljességet tapasztal.
» Egy elpusztíthatatlannak látszó, láthatatlan erő növeli és táplálja.
» Megszokott nézőpontból mindenesetre kissé idegenszerűnek tűnik az írás.
» Igen kitartó, szorgalmas tanítvány.
» Olyan különleges állapotban van, ami közömbössé teszi a külső világgal szemben.
» Igen jól érzékel láthatatlan világokat a médiumokhoz hasonlóan.
» Igen nagy összpontosított ereje van, mélyre hatóan elmélkedik.
» Nem kötődik saját akaratához.
» Bizonyos határozottsága van.
» Nagy az önkontrollja, valószínűleg magatartásában is.
» Méltóságteljes.
Kiegészítő vélemény a sorok közt található,
kisebb betűkkel írt kézírásról:
» Olyan személy, aki saját világában él.
» Lelkileg nem beteg.
» Intelligenciája meghaladja az átlagost.
» Saját logikáját követi.
» Képes bizonyos egység részévé válni.
» Finom, kedves, gyöngéd.
» Van célja és ennek szenteli magát.
» Magas szintről eredő sugallatot érzékel.
» Életét valamely ideál lelkesíti.
» Számára ezenkívül valójában nem fontos semmi más.
J. A. Munier úr újabb véleménye
Vassula szokásos kézírásáról, amelyen
Vassula aláírása is szerepelt: 1990. március 3.
» Nyilvánvaló egyszerűség. Egyfajta természetes komolyság, túlzások nélkül. Rendkívüli őszinteség, mesterkéltség nélkül.
» Kiegyensúlyozott vérmérséklet. Úgy tűnik, hogy személyisége igen jól uralkodik fizikai állapota felett. Érzelmi egyensúlya kitűnőnek látszik.
» Intelligencia szintje jó. Világosan gondolkodik, komoly, és van érzéke az alapvető értékek iránt. Ítélőképessége kiegyensúlyozott és gondolkodásában pontosságra törekszik. Észreveszi a részleteket és mentes a zavaroktól. Képes a komoly bírálatra: igyekszik a tárgyilagosságra, nehogy becsapja saját magát. Ügyel arra, hogy gondolkodása világos legyen és mentes az ábrándoktól. Pozitív értelemben vett szellemi kíváncsisága átlagon felüli.
» Társaságban nem látványos a személyisége, egyszerű és tiszta, komolyan kell venni őt, bár olyannak látszik mint bárki más. Komolysága feszültségmentes, egyfajta nyugodt szigorral. Nem hatnak rá könnyen az események, de magasszintű fogékonysága van. Talán időnként megérinti a játékosság, vagy a derűs képzelőerő kikapcsolódásként.
» Erkölcsi szintje kiváló. Szilárdan meg van győződve arról, amiben hisz. Akarata nyugodt és elég állhatatos ahhoz, hogy gyengeségén uralkodjék. Méltóságteljes és igen figyelemreméltóan jóakaratú.
» Egyéb számottevő tulajdonságai: bizonyos tartózkodás azokkal a jelenségekkel kapcsolatban, amelyek hatással vannak rá és lelkiállapotaira. Sokkal több áll rendelkezésére, mint csupán egy gazdag tudatalatti. Képes jelen lenni egyidejűleg a valóságos és a természetfeletti világban. Kiegyensúlyozottságának köszönhetően minden a helyén van, érzelmei, értelme, saját maga és mások is.
.
Következik egy részlet Rene Laurentin atya és Vassula
közötti beszélgetésből 1989-ből:
A teljes interjú itt olvasható ...
Laurentin: …
Ez már nem is az ön kézírása, ez másvalakié. És bár az ön keze írta, a
grafológus mégse merné azt mondani, hogy ugyanaz a személy írta mindkettőt
(lásd a grafológus, J.A. Munier elemzését.)
Vassula: Igen, de Jézus megmondta, és világosan meg is
mutatta, hogy ez a kézírás nem automatikus írás, aminek sokan tartják. Egy nap
azt mondta:
"Ma saját kézírásoddal írod az üzenetet, azért,
hogy azok, akik nem értették meg igazán ezt a kegyelmet, amelyet neked adok,
megértsék, és tudomásul vegyék, hogy ezenfelül azt a kegyelmet is megadtam, hogy
meghalld hangomat. Engedd meg nekem, hogy ma csak diktáljak neked. Figyelj, és
írj!"
Ekkor Vassula megmutatta jegyzetfüzetét ott, ahol a
kézírás megváltozik a többi üzenetéhez képest. Az ő saját, kicsi betűs, finom
írása így kezdődik: "Vassula, a napok meg vannak számlálva. ... "
Ez az üzenet két oldalon keresztül Vassula szokásos, saját kézírásával
folytatódik, és így fejeződik be:
" ... Ezt mindazokért tettem, akik azt hiszik, hogy
miközben mozgatom kezedet, te nem hallod és nem érted, hogy én, az Úr ihletlek
téged írásra. Most pedig folytassuk, Vassulám, olyan módon, ahogy én
szeretem."
És újra megjelenik a nagyalakú kézírás:
"Fogadd
békémet, légy éber!"
Nem,
Vassula nincs robotszerű, mechanikus függő viszonyban. Ő nem irányított, hanem
ihletett. Teljes közvetlenséggel fejezi ki magát. Szabad, nyugodt és boldog.
Több benne a befogadás, mint a függőség. Nincs szó semmiféle kényszerről,
sokkal inkább a szeretet elfogadásáról. Megkértem, hogy magyarázza ezt meg
nekem.
L: Az
üzenetek esetében az ön keze az, ami mozog, vagy hallás utáni diktálás
történik?
V: Diktálást kapok.
L: De ön
azt mondta, hogy a kezét bizonyos módon mozgatták!
V: Igen, egyidejűleg mindkettő. Eleinte Jézus diktálás
nélkül vezette kezemet. Egy napon azután így szólt hozzám: "Szeretném,
ha megtanulnál hangomra figyelni, a belső hangra." És hat hét alatt
megtanultam meghallani hangját. Szóról szóra diktált. Időnként előfordulnak
olyan szavak is, amelyeket nem ismerek. Ezeket meg kell keresnem a szótárban.
L: Vannak
még az angol nyelvben is olyan szavak, amelyek nehézséget okoznak önnek?
V: Igen, van néhány szó, amelyet nem ismerek. Más
alkalommal Jézus egy egész bekezdést mond nekem egyszerre, és sietnem kell,
hogy leírjam, mielőtt elfelejteném. De ha mégis elfelejtem, emlékezetembe idézi
azt a szót, amelyet kihagytam. Egy napon felszólított, hogy gyónjak meg. Ellene
voltam. Ki akartam radírozni a megkezdett mondatot, de Ő megállította kezemet.
Mintha ceruzám leragadt volna egy ponthoz. Másik kezemmel akartam segíteni,
azzal, amelyik szabadabb volt. Ekkor a ceruza kifejezetten megfordult a
kezemben, ugrott egyet, kezemet pedig mintha visszadobták volna.
A kézírások különbözősége jól látható. Amikor
diktálásra ír Vassula, akkor nagyobb betűkkel ír, igen hosszú betűkkel. Amikor
magának jegyez fel, kiemel, vagy megmagyaráz valamit, olyankor saját kicsi,
finom, törékeny betűivel ír. Emellett mindent kétszer ír le. Először gyorsan
lejegyzi, azután elhagyva minden személyes vonatkozást, újra leírja az egészet,
sokkal gondosabban.
V: Amikor újra leírom, Jézus kijavít engem.
L: A szavak
közé ön időnként szíveket rajzol, sok szívet.
V: Ezek a Szent Szívet jelentik.
L: Ezt is
sugallatra teszi?
V: Igen. Más alkalommal halat rajzoltam (Krisztus szimbólumát.)
L: Ön az
imént azt mondta, hogy Isten egyszerre természetfeletti és közeli, imádandó és
közvetlen. Hogyan egyezteti össze ezt a kettőt?
V: Kezdetben ülve írtam. Most úgy írok, hogy egy kis
asztal előtt térdelek szobámban, ahol sok ikon van. Kezdetben nem térdeltem le,
amikor azonban igazán megértettem az üzenetet, tudatára ébredtem Krisztus
nagyságának is. Így szólt hozzám: "Nem érdemlek én ennél többet?" Azóta
térdelek.
L: És mennyi
ideig?
V: Négy, vagy néha hat órán át. Négy órát reggel és
kettőt délután.
L: Azt
akarja mondani, hogy ezalatt csak ír? Vagy imádkozik és kérdez Tőle valamit?
V: Igen, mindenről beszélek Vele. Azt mondta, ne
tegyek egyetlen lépést sem anélkül, hogy megkérdezném Őt: "Jöjj hozzám,
kérd tanácsomat, és felelek neked."
|